首页 > 言情小说 > 联盟翻译台词比游戏还有魅力 > 第183章 猩红收割者!

第183章 猩红收割者!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 雄穴耻辱交尾!(强健男体调教凌虐)夏日情深魅魔(NP)我们的关系共妻攻略【NP H 种田】造孽(女尊乱伦)我再也不淫荡了(NPH)色痞(NP)(娱乐圈)贪欢另类审美(女尊)亚克安斯语录不知她意(短篇合集)(同人)奈何boss要娶我情色女明星不配拥有爱情(H)玻璃之情何故今朝(剧情向H)失足(亲父女,乱伦禁忌h,1v1)淫行天下古代篇(简体)凤梨田那年夏天 (纯男体,无女,恋父,兄弟情)华堂(nph)

下一句台词。

原文:【The ball is impatient.】

李默翻译:【魔偶不耐烦了。】

其他选手的翻译也都差不多。

林专家说道:“看来其他选手们反应也是很快的。”

“我们在点评了之前的翻译之后。”

“他们马上吸取了教训。”

“把自己的翻译给改变了。”

“这下,和李默的水准接近了。”

其他选手听到了评委的点评之后。

终于重重的松了一口气。

“太不容易了!”

“还好,我刚才听了评委的说法,改变了自己的翻译方式。”

“这下终于能够追上李默了吧?”

而观众们,则认为这不太公平。

:要是没有评委的提醒,那些选手的翻译依然不好!

:就是!他们这算是抄袭李默的翻译吧!

:这不合适吧!

很多人都提出质疑。

李默从�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: lol经典翻译 英雄联盟台词英语翻译 英雄联盟英雄台词及翻译 lol台词是谁翻译的 lol台词中英文对照 联盟 翻译英文 lol中令人惊艳的翻译台词

相关推荐: 春水集  【修真np】村姑  不能跟竹马当炮友吗?(1v1 H)  来玩恐怖游戏吧  我全家都不对劲[年代]  小白兔受和他的七只大灰狼攻 

返回顶部